Ответчик Юй Сяосин, мужчина, бывший председатель правления компании Hubei A Chemical Group Co., Ltd. (далее именуемой A Chemical Group) и компании Dangyang B Gangue Power Generation Co., Ltd. (далее именуемой B Gangue Power Generation Company), в которую инвестирует A Chemical Group.
Подсудимый Чжан Сяосин, мужчина, бывший заместитель управляющего компании A Chemical Group Material Supply Company.
Подсудимый Шуан Сянь, мужчина, бывший генеральный директор компании по производству электроэнергии из гангу.
Подсудимый Чжао Моумоу, мужчина, бывший заместитель генерального директора и главный инженер химической группы компаний А.
Подсудимый Е XX, мужчина, бывший руководитель производственного отдела химической промышленной группы.
Подсудимый Чжао Юй, мужчина, бывший заместитель генерального директора и главный инженер компании B Gangue Power Generation Company.
Подсудимый Ван Моумоу, мужчина, бывший директор котельной компании B Gangue Power Generation Company.
Началось строительство проекта когенерации тепловой и электрической энергии компании B Gangue Power Generation. В ходе строительства, чтобы ускорить темпы работ, Юй XXX и Шуан XXX не организовывали тендер самостоятельно, в соответствии с требованиями Комиссии по развитию и реформам провинции Хубэй в отношении проведения открытых торгов по проекту при закупке оборудования. Чжан Моу, не получивший разрешения на производство от ответственного лица компании Chongqing Instrument Co., Ltd. (далее – компания по производству приборов), передал Ли Моу 4000 юаней, а также рыболовную удочку и другое имущество для закупки некачественных «цельносварных длинногорлых патрубков» (далее – патрубки), установленных в паропроводах высокого давления котлов № 2 и № 3. После завершения проекта Юй XXX и Шуан XXX решили провести пробное производство без разрешения.
Ранним утром 10 августа 2016 года дежурные сотрудники котельной компании B Gangue Power Generation Company обнаружили, что с переднего пола центральной диспетчерской капает вода, а из изоляционного слоя паропровода высокого давления котла № 2 идет утечка пара. Чжао Юй и Ван Моу поспешили на место происшествия, но не обнаружили ни капель, ни места утечки, дальнейшее расследование не проводилось. В 11 часов 11 августа оператор котла обнаружил утечку возле аварийного патрубка, температура была выше обычной. Чжао Юй дал указание дежурному персоналу усилить наблюдение. Примерно в 13 часов утечка пара из главного паропровода котла № 2 стала более заметной и сопровождалась высокочастотным шумом. Чжао Юй и Ван Моу не выполнили инструкции по аварийному останову в соответствии с «Техническими правилами по безопасности котлов», «Правилами эксплуатации котлов» и другими положениями. С 13:50 до В 14:20 Е получил три телефонных звонка от заместителя начальника производственного отдела компании B Stone Power Generation Company и диспетчера производственного диспетчерского центра химической группы A с сообщением о том, что «в главном паропроводе котла № 2 произошла утечка, и мы требуем остановить котел». Е не выехал на место происшествия и не выполнил приказ об остановке печи. В 14:30 Е С сообщил Чжао С: «Утечка в паропроводе, электростанции необходимо остановить печь». Чжао Моу не выполнил приказ об остановке печи и не выехал на место происшествия. В 14:49 лопнули форсунки на главном паропроводе высокого давления котла № 2, в результате чего большое количество высокотемпературного пара выплеснулось в зону аварии, что привело к гибели 22 человек, ранению 4 человек и прямым экономическим убыткам в размере 23,13 млн юаней.
Для проверки выполнения ими своих обязанностей
После аварии управление общественной безопасности города Янъян, заподозрив Ю, Чжана, Чжао, Вана, Чжао, Е и других лиц в совершении тяжкого преступления, возбудило дело и приняло принудительные меры. Народная прокуратура города Янъян заблаговременно вмешалась и приняла участие в расследовании дела органами общественной безопасности. Основные моменты сбора доказательств были сформулированы с трех точек зрения: во-первых, выяснить, нарушали ли пострадавшие предприятия законы и правила в процессе утверждения проекта, закупки оборудования, строительства и проведения тендеров; во-вторых, установить ответственность руководства Ю и других лиц за безопасность производства на предприятиях; в-третьих, выяснить, как Ю и другие лица исполняли свои обязанности и каковы были их конкретные действия в ходе происшествия. После того, как Бюро общественной безопасности Янъяна дополнило и улучшило вышеуказанные доказательства, и расследование было завершено, 7 человек, включая Ю Сяо и других, были последовательно переданы в Народную прокуратуру Янъяна для судебного преследования 23 января 2017 года и 22 февраля 2017 года.
21 августа 2018 года Народный суд города Данъян приговорил подсудимых Ю, Шуана и Чжана к лишению свободы на срок пять, четыре и пять лет соответственно за преступление, связанное с серьезным несчастным случаем на производстве. Чжао был приговорен к четырем и шести месяцам лишения свободы за преступление, связанное с крупным несчастным случаем, и за преступление, связанное с содействием уничтожению улик, а также к четырем и трем месяцам за ряд преступлений. По обвинению в преступлении, связанном с крупным несчастным случаем, подсудимые Е, Чжао Ю и Ван Моу были приговорены к лишению свободы на срок четыре, пять и четыре года соответственно. Ни один из подсудимых не подал апелляцию, и приговоры вступили в силу.
Дата публикации: 02.02.2021




